Evaluez votre niveau de langues
L’évaluation du niveau linguistique d’une personne comprend forcément une part de subjectivité. Des adjectifs comme «moyen», «bon», «courant», etc. ne sont pas absolus. Ce problème est enfin résolu avec la généralisation du standard européen des niveaux de langues.

Evaluez votre niveau de langues

Texte intro: 
L’évaluation du niveau linguistique d’une personne comprend forcément une part de subjectivité. Des adjectifs comme «moyen», «bon», «courant», etc. ne sont pas absolus. Ce problème est enfin résolu avec la généralisation du standard européen des niveaux de langues.

Standards européens des niveaux de langues

Mentionnez d’abord votre langue maternelle. Pour les autres langues, parallèlement à l’appréciation traditionnelle du type « parlé (bien), lu (très bien), écrit (moyen) », basez-vous sur le Standard Européen des Langues élaboré par le Conseil de l’Europe qui a le mérite de l’objectivité et de la clarté.

Si vous avez obtenu un diplôme en langue, n’utilisez pas le standard européen mais précisez son année d’obtention et les résultats s’ils sont exceptionnels. Dans le cas où votre niveau en langue a progressé et dépasse le niveau du diplôme, utilisez la grille d’autoévaluation du standard européen. 

 ComprisParléEcrit
ElémentaireA1Je comprends des phrases simples si on parle lentement. Je lis des panneaux et des affiches.Je communique de façon simple si l’interlocuteur m’aide.Je peux remplir un formulaire.
 A2Je comprends des phrases isolées s’il s’agit d’informations simples ou familières.Je communique brièvement dans des situations connues.Je peux écrire un message simple.
IndépendantB1Je comprends l’essentiel d’un language clair et standard et je lis des textes courants.Je participe sans préparation à des conversations sur des sujets familiers.Je peux écrire un texte cohérent sur un sujet familier et je peux raconter des expériences.
 B2Je peux suivre une argumentation complexe sur un sujet familier. Je comprends un article ou un documentaire.Je participe activement à une conversation normale et j’expose mes opinions.Je peux écrire un texte détaillé et argumenté.
CompétentC1Je peux suivre une intervention
complexe même si elle
n’est pas structurée.
Je m’exprime presque sans efforts, efficacement et avec précision.Je peux écrire un texte structuré sur un sujet complexe et adapter mon style au destinataire.
 C2Je comprend sans difficulté l’écrit et l’oral même si on parle vite.Je suis très à l’aise avec les expressions idiomatiques. J’exprime de fines nuances.Je peux rédiger un long rapport sur un sujet complexe et critiquer un ouvrage.


Le portfolio européen des langues (PEL) peut être utilisé pour toutes les langues et dans n’importe quel environnement institutionnel. Le tableau figurant ci-dessus est une version abrégée du tableau élaboré par le Conseil de l’Europe.

Pour plus d’info voir : www.coe.int/portfolio.

share